позволила себе влюбиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позволила себе влюбиться»
позволила себе влюбиться — let myself fall in love with
Я думала, что возможно ты изменился, но я не могу поверить, что позволила себе влюбиться в тебя.
I thought maybe you had changed, but I can't believe I let myself fall in love with you.
Но не могу поверить, что я позволила себе влюбиться в тебя.
But I can't believe I let myself fall in love with you.
Я и сама знала, но мне было 27 лет, и я позволила себе влюбиться в человека с большими проблемами.
I knew better, but I was 27 years old, and so I let myself fall in love with a deeply troubled man.
позволила себе влюбиться — can let
Я надеялась увидеть тебя сегодня, но, думаю, я позволю себе влюбиться, вот только с тебя причиняется... и не один раз.
I was hoping to see you tonight, but I guess I can let you sweep me off my feet and make it up to me... a few times.
Я надеялась увидеть тебя сегодня, но, думаю, я позволю себе влюбиться, вот только с тебя причитается...
Well, I was hoping to see you tonight, but... I guess I can let you sweep me off my feet and make it up to me.
позволила себе влюбиться — allowed ourselves to fall in love
Ты позволила себе влюбиться, стать уязвимой.
You allowed yourself to fall in love, to be vulnerable.
Я думаю, мы зашли так далеко потому что мы позволили себе влюбиться
I think we've come so far because we've allowed ourselves to fall in love.
позволила себе влюбиться — другие примеры
Мне нужно знать, что если я позволю себе влюбиться в кого-то, он меня не бросит.
I NEED TO KNOW THAT IF I ALLOW MY— SELF TO LOVE SOMEONE, THAT THEY'RE NOT GOING TO BAIL ON ME.
Я позволил себе влюбиться в тебя.
— No. I despise myself.
Последний раз я позволил себе влюбиться в Катю.
The last time I let myself fall for someone was Katya.