позвать людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позвать людей»

позвать людейcall the men

Габин, позовите людей.
Gabon, call the men. Yes, sir!
Позовите людей, если не сможете сделать это одна.
Call the men if you can't do it alone.
Позови людей.
Call the men up.
Хашем позвал человека, и сказал, «Где ты?»
Hashem called to the man, And he said, «where are you?»
advertisement

позвать людейmen

Я могу позвонить в Норфолк и позвать людей в белых халатах забрать тебя.
I can call Norfolk and have the men in white coats come pick you up.
— Тогда позовите людей назад.
— Then don't do it! Recall the men!
Элли, помнишь как папа всегда... всегда говорил, что позовёт человека из приюта, чтобы тот нас забрал?
Hey, Ellie, do you remember when Dad would always.. was always saying he was going to have a man from the orphanage to come and get us?
advertisement

позвать людейget

Я позову людей на помощь!
I'll get some help!
Позови людей с носилками.
Get something to carry them away on.
advertisement

позвать людей — другие примеры

Ты хотела позвать людей.
You were gonna get somebody.
Дан-Шон! Позови людей.
Go tell the others.
Мне нравится, что ты делаешь это, но также мне хочется позвать людей с сачками для ловли бабочек, чтобы забрать тебя...
I love that you're doing this, but I also feel like I should call the guys with butterfly nets to come get you...
Я позову людей! — Нет, побудь со мной.
I'm gonna go and get you help, okay?
Джентльмены, когда вы будете готовы заказать, просто позовите меня если вы знаете как позвать человека, который выглядит не как вы.
Gentlemen, when you're ready to order, just call me if you know how to call a person, which it doesn't seem like you do.
Показать ещё примеры...