пожертвовать своим счастьем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пожертвовать своим счастьем»
пожертвовать своим счастьем — to sacrifice her happiness
Я должен был быть в состоянии пожертвовать своим счастьем ради него.
I should have been able to sacrifice my happiness for his.
Я пожертвовал своим счастьем.
I sacrificed my happiness.
Что ж, ты ясно дала понять, что ты пожертвуешь своим счастьем, оставшись здесь.
Well, you made it clear to me that you'd sacrifice your happiness by staying here.
"Она любила тебя и восхищалась тобой за то,что ты пожертвовал своим счастьем.
"She loved and admired you for the sacrifice of your happiness.
Пожертвовать своим счастьем?
To sacrifice her happiness?