поезд несётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поезд несётся»

поезд несётся — другие примеры

...символ целомудрия наших женщин, и сцепившей руки на животе,.. ...который Господь обрёк на сладкие муки материнства. А поезд нёсся вперёд, как нескончаемый кошмарный сон,..
wringing her hands in her lap, her womb condemned by God to suffer the divine pangs of motherhood, while the train raced on as in an inescapable nightmare, the rhythmic thrust of the pistons pounding in the delirious ears of poor, ruined Mariannina...
Но поезд несётся прямо на нас, и осталось не так много времени.
But this train is heading right for us and there is not a lot of time.
Поезд несется прямо на вас... вы ныряете в боковой туннель... и сталкиваетесь с бандой подземных жителей.
The train is bearing down on you you dive into a side tunnel and you run into a whole band of underground tunnel dwellers.
Короче, я вижу, поезд несётся прямо на него.
Okay? I see a train whizzing at him.
Поезд несется вперёд, понимаешь?
This train is moving, understand?