подъехать к дому — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подъехать к дому»

подъехать к домуpulled up

Пока Освальд был в комнате, двое полицейских подъехало к дому. Это было какой-то сигнал.
Two uniformed cops pulled up while Oswald was in his room.
Дрю только что подъехал к дому!
Drew just pulled up!
Однажды подъехала к дому полицейская машина и Эва сидела внутри.
Uh, one night, a cop car pulled up out front, and Ava was inside.
ОК, фиг с ним, давай просто поедем куда-нибудь Я только что подъехал к дому, так что спускайся.
Okay, screw that, let's just go somewhere. I just pulled in, so come on down.
Как то он подъехал к дому Долана, мы подозвали его, пригласили выпить, а он стоял там так как-будто боялся.
He'd pull up over to Dolan's place and we'd call him over, invite him to a drink and he would just stand there like he was afraid.
Показать ещё примеры для «pulled up»...

подъехать к домуget to the house

Я подъехал к дому,.. Хорни и Гриди меня уже ждали.
I get to the house... and Horny and Greedy are both there waiting for me.
И когда мы подъехали к дому, начали парковаться, Эндрю сказал мне,
So, when we got near the house, we were about to park, and Andrew said to me,
Итак, мы подъехали к дому, вошли внутрь и я его задержал.
So we got to the house, we went right in, and I took him down.
Когда подъедем к дому, ты проводишь меня до двери
Here, when we get to the house, you're going to have to walk me to my door.