подумать плохое — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подумать плохое»
подумать плохое — bad
Это выглядело как несчастный случай для остальных индивидуальных единиц. И никто ничего не подумает плохого.
It had to look like an accident for the other identity-units so they wouldn't get any bad ideas
Ты о нём не подумай плохого... подрастёшь, всё поймёшь сам с годами...
Have no bad attitude to him... when you grow up with years, you'll understand it yourself...
Ну подумаешь плохой сезон дак мне что вообще уйти из моей жизни?
A bad season, so I'm out of your life? This is my life!
advertisement
подумать плохое — think that badly
Коллеги не подумают плохо о Дениз.
Her colleagues won't think badly of Denise.
Ты подумала плохо обо мне из-за того, что я не осталась?
I thought it was bad of me not to stay till the end.
Люди не подумают плохого.
Folks won't think that badly.
advertisement
подумать плохое — think a negative thought
Если я посмотрю в голубой алмаз и подумаю плохо я умру?
If I look into a blue diamond and I think a negative thought am I gonna die?
Если ты посмотришь в голубой алмаз, ты не подумаешь плохого.
If you look into a blue diamond, you won't think a negative thought.
advertisement
подумать плохое — другие примеры
Не подумайте плохо.
Don't get me wrong.
Не подумайте плохого, например, что мистер Новотны оказывал какие-либо знаки внимания одной из своих студенток.
You probably think that Mr Novotny was abusing one of his students.
Ты не подумай плохого,..
Hey, don't get the wrong idea.
Вы вот что, прежде чем подумать плохо, подумайте хорошо.
Tell me this. Before thinking ill think well.
Может, в той группе окажется её будущий лучший друг, и я не хочу, чтобы о нас там подумали плохо.
We -— her future best friend might be in that class, And I don't want to rub anyone the wrong way.
Показать ещё примеры...