подпольный бизнес — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подпольный бизнес»
подпольный бизнес — side business
        Но я думаю, что у тебя и Деза есть маленький подпольный бизнес, в котором вы отправляете людей надолго спать.    
    
        But I think you and Des have a little side business, where you're sending people off into the long good-night.    
        Я думаю, что у тебя и Деза есть маленький подпольный бизнес.    
    
        I think you and Des have a little side business.    
подпольный бизнес — другие примеры
        Поэтому нелегко провести границу междулегальной экономикой и подпольным бизнесом.    
    
        That's why it's not easy. How to distinguish between the legal and parallel economies?    
        У меня подпольный бизнес на Филиппинах.    
    
        I have a bunch of sweatshops in the Philippines. — Oh.    
        — Мой сын превратил своё увлечение сумками в прибыльный подпольный бизнес, вот и попался, дурачок.    
    
        Uh, seems that my son's been caught turning his passion for purses into a rather lucrative black market business.    
        После отставки Фуллер перешел от работы со свидетелями к помощи беглецам — очень доходному подпольному бизнесу, который сам себе создал.    
    
        Since his retirement, Fuller has gone from relocating witnesses to vanishing fugitives. A very lucrative black market business he's created for himself.    
        Похоже, он вёл подпольный бизнес по снабжению...    
    
        It -— it looks like he was conducting an entire underground business, uh, catering to, uh...