подписание контракта — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подписание контракта»

подписание контрактаto sign the contract

В честь подписания контракта приглашаю тебя в качестве особого гостя на мероприятие по случаю 10-летия моей карьеры.
To commemorate the signing of the contract, can you appear as the special guest for my tenth anniversary fan meeting celebrations?
Ты наблюдала за подписанием контракта?
You supervised the signing of the contract?
В честь успешного подписания контракта скажите тост.
To celebrate the success of signing the contract by saying something.
Я не против подписание контракта, но с одним условием.
I'm not against signing the contract, but I have one condition.
Да, но ты приехал на три месяца раньше чем у фирмы найдутся деньги для подписания контракта...
Yes, but you are three months early to persuade the morons on signing a contract Money... we have nothing of it now!
Показать ещё примеры для «to sign the contract»...
advertisement

подписание контрактаsigning

Джеф, это Клэй Эванс. к подписанию контракта с Дэреком МакДэниалом, так?
Hey, you guys were really close to signing Derek McDaniel, right?
Поздравить с новым деловым начинанием и с подписанием контракта с Сетом Ньюманом.
To congratulate you on your new business venture, and on signing Seth Newman.
Я хочу вернуться назад и отменить подписание контракта с Сэтом Ньюманом.
I want to go back and I wanna undo signing Seth Newman.
Истратил свою жизнь на подписание контрактов, невыгодных для великих музыкантов.
Spent his life signing great musicians to bad deals.
Рэйна Джеймс хочет поговорить о подписании контракта с нами.
Rayna James wants to talk about signing us.
Показать ещё примеры для «signing»...
advertisement

подписание контрактаcontract

Это даст тебе огромные приемущества при подписании контракта на следующий год.
Should give you a huge advantage bidding for the contract next year.
— Серьезные люди действуют серьезно... .. При подписании контракта .. все правильно.
Respectable people do things the respectable way, with a contract and a signature, as is right and proper.
Именно поэтому вам и стоит задуматься о подписании контракта между ISIS и ООН.
Should consider isis for the U.N. Contract. Our agents are highly trained in
Между прочим... если до подписания контракта я оставлю это у себя?
By the way... do you mind if I hold on to this until the contract's finalized?
Агенты ФБР утверждают что Колби также использовал хакерские группировки или даже работал с ними сообща чтобы оказывать давление на Evil Corp во время подписания контрактов.
FBI agents claim that Colby either used hacking groups or worked in conjunction with them to pressure Evil Corp during his contract negotiations.
Показать ещё примеры для «contract»...