подорваться на мине — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подорваться на мине»

подорваться на минеhit a mine

Они подорвались на мине.
They hit a mine.
Бедолага, вероятно, подорвался на мине.
Poor kid probably hit a mine.
Я уже хотел подорваться на мине, просто, чтобы это закончилось.
I just wanted to hit a mine, I wanted it to be over.
Грузовик подорвался на мине на таджикской границе. Он один остался в живых.
But their truck hit a mine at the border with Tajikistan.

подорваться на минеgot hit by a land mine

Грузовик только что подорвался на мине..
Whoa, the truck just got hit by a land mine.
Он волочил ногу... наверное, подорвался на мине.
He's dragging a leg... must have got hit by a land mine.

подорваться на минеblown

Нет, мой отец с мулом подорвались на мине.
No, my dad and his mule were blown up by a mine
Каждый день мы рискуем подорваться на мине, поэтому ведем себя так, будто всё нам дозволено, как будто неважно, что мы творим.
Just because we could all be blown away everybody's acting like we can do anything. And it don't matter what we do.

подорваться на мине — другие примеры

"Пресс-атташе АОИ сообщает, что армейский джип подорвался на мине,
"IDF has said that a military vehicle drove over a land mine
У нас двое подорвались на мине.
There was an explosion.
Кто посмеет её пересечь, подорвётся на мине... или будет сбит лазерными лучами.
Who dares, will fall on booby traps... or be hit by laser beams.
Я подорвался на мине и взлетел больше, чем на 20 метров!
I stapped on a mine and it blasted me 20 meters up!
Почему они не подорвались на мине?
Why haven't they struck any mines?
Показать ещё примеры...