подопытный кролик — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «подопытный кролик»
«Подопытный кролик» на английский язык переводится как «guinea pig».
Варианты перевода словосочетания «подопытный кролик»
подопытный кролик — guinea pig
Это дитя не будет твоим подопытным кроликом!
This child isn't going to be your guinea pig!
Но если вы хотите еще проверок, то вам придется найти другого подопытного кролика.
But, if you want to do any more tests you'll have to get another guinea pig.
При всем уважении, сэр, не думаю, что он спас жизни моих людей и перешел на нашу сторону, чтобы стать подопытным кроликом для американской разведки.
With all due respect, sir, I don't think he saved the lives of my team or came over to our side to become a guinea pig for US military intelligence!
Винсент был подопытным кроликом.
Vincent was a guinea pig.
Меня использовали как подопытного кролика.
I was used as a guinea pig....
Показать ещё примеры для «guinea pig»...
подопытный кролик — test subject
Вы подопытный кролик в эксперименте, который вам не дано понять.
You're a test subject for something greater than yourself.
Мне страшно нужен подопытный кролик.
— I desperately need a test subject.
Так я подопытный кролик?
So I'm a test subject, huh?
но кто будет первым подопытным кроликом?
Okay. But who's gonna volunteer to be the test subject?
Только посмотри, ты начинаешь видеть в пациентах людей! А не просто подопытных кроликов.
Look at you, trying to see patients as people, instead of test subjects.
Показать ещё примеры для «test subject»...
подопытный кролик — human guinea pigs
Наш клиент нарушает как минимум полдюжины уголовных законов, в тайне тестируя неодобренный препарат, который вызывает отказ печени, между прочим, на несведущих подопытных кроликах.
Our client is violating at least a half a dozen criminal laws... by secretly testing an unapproved drug... which causes liver failure, by the way... on unwitting human guinea pigs.
Ну вообще-то, мы бы хотели записаться на то, чтобы стать подопытными кроликами...
Oh, uh, actually, we... Would like to sign up To be human Guinea pigs...
Но, погодите... подопытные кролики?
'But come on... human guinea pigs? '
Конечно, если ты хочешь быть подопытным кроликом.
Sure, if you want to be a human guinea pig.
подопытный кролик — lab rat
Значит, она подопытный кролик.
So she's a lab rat.
Другими словами вы хотите его превратить в подопытного кролика.
In other words, he wants to turn him into a lab rat.
И где найти подопытных кроликов, как не среди своих же детей нулевых годов?
And what better source of lab rats than the millennials here at home?