подобные травмы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подобные травмы»

подобные травмыthese injuries

Я встречалась с подобными травмами.
I know how to deal with these injuries.
Как вы находите подобные травмы?
How did these injuries come to your attention?
Как это вообще возможно? Думаете подобные травмы могут повлечь смерть?
You'd think an injury like that would be a night-ender.
Никогда не видел подобных травм.
I haven't seen an injury like this before.
advertisement

подобные травмыthis kind of trauma

Подобная травма... могла сыграть с тобой злую шутку.
That kind of trauma ... can play tricks on your mind.
В вашей практике бывало ли так, что подобные травмы были получены после медового месяца или выходных, проведенных в Атлантик Сити?
In your experience, is it possible that this kind of trauma can occur after a honeymoon or a couple's weekend in Atlantic City?
advertisement

подобные травмыtrauma like that

Я знаю, что подобная травма может привести к эмоциональным проблемам и... стрессу, истерикам.
I know that trauma can lead to emotional problems and... distress, acting out.
Чтобы пережить подобную травму нужно время.
Processing a trauma like that takes time.
advertisement

подобные травмы — другие примеры

Единственный способ остановить разрушительный эффект подобной травмы — принять ее.
The only way to stop a traumatic event from taking over your life is to face it.
Подобные травмы могут притормозить развитие голоса.
Certain traumas can arrest vocal development.
— чтобы нанести подобную травму.
— to inflict that kind of an injury.
Проверьте все клиники, больницы, не обращался ли кто-нибудь с подобной травмой.
Check all clinics, hospitals, see if anybody came in for an eye injury.
С подобными травмами никто не поступал.
They haven't admitted anyone with her injuries.
Показать ещё примеры...