подняться в воздухе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подняться в воздухе»

подняться в воздухеup in the air

И когда Марк Свэй будет на борту а самолёт поднимется в воздух, я скажу тебе, где тело.
When Mark's on board and the plane's in the air... I'll tell you where your body is.
Если твой отец не поднимется в воздух через 20 минут, я найму другого.
If your father's not in the air in 20 minutes, I'm getting someone else.
Мы видим, что борт №1 поднялся в воздух, и нам сообщили, что через несколько минут, мы увидим самолёт сенатора Грант...
We're seeing Air Force One in the air, and in just a few moments, I'm told we will see Senator Grant's plane...
Я видела, как ты поднялся в воздух.
I saw you going up in the air.
И вся неприязнь, которую она испытывала к Глории, просто поднялась в воздух...
And all the animosity she had for Gloria just wafted up in the air...
Показать ещё примеры для «up in the air»...
advertisement

подняться в воздухеget in the air

Нам нужно подняться в воздух как можно раньше.
We need to get in the air as soon as possible.
Самолёты, которые сэкономят нам от 3.5 до 4 минут, если поднимутся в воздух.
Planes, which saves 31/2 to 4 minutes if they need to get in the air.
Нам нужно подняться в воздух.
We should get in the air.
Мы поднимемся в воздух и высадим вас где-нибудь по пути.
We'll get in the air and drop you somewhere along the route.
Нам лучше подняться в воздух и посмотреть, сможем ли мы выследить Беззубика.
We'd better get in the air and see if we can track Toothless down.
Показать ещё примеры для «get in the air»...