поджечь запал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поджечь запал»

поджечь запалlit the fuse

И кто же подожжёт запал?
So who lit the fuse?
Мы подожгли запал, теперь можно ждать, когда взорвётся бомба.
We lit the fuse, now it's just time to watch the bomb go off.
Когда ты поджег запал и ушел, ты подверг опасности десятки жизней.
When you lit that fuse and walked away, you put dozens of people's lives in danger.
advertisement

поджечь запал — другие примеры

Это было все равно, что поджечь запал у динамита и просить его не гореть.
That was like lighting a stick of dynamite and telling it not to go off.
Я подожгу запал.
I'm lighting the fire.