поджарить на костре — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поджарить на костре»

поджарить на костре — другие примеры

Да будь на то моя воля, я бы всех ослов, что поздравляют друг друга с Рождеством, вывел бы тотчас на площадь и поджарил на костре из ёлок.
If I could work my will, every idiot who goes about with «Merry Christmas» on his lips should be boiled in his own pudding and buried with a stake of holly through his heart!
Гастафсону нужно найти Линдуса или его снимут с дела, а наши яйца поджарят на костре.
Gustafson needs to find Lindus or else he's off the case and our nuts are roasting on an open fire.
! И не ври, иначе поджарю на костре.
No lies or I'll have your twat on a barbeque.