поддерживать уровень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поддерживать уровень»

поддерживать уровеньkeep up your g.p.a.

Эти капельницы будут поддерживать уровень препарата в вашей крови на необходимом уровне.
These drip feeds will keep the drug in your blood streams at exactly the right levels.
-...и начнет поддерживать уровень жидкостей.
— ...and keep his fluids tight.
В моем возрасте, нужно поддерживать уровень сахара в крови постоянно.
At my age you, you've got to keep your blood sugar steady.
Все что вам нужно, это поддерживать уровень оценок, и вы поступите.
All you have to do is keep up your g.P.A., and you'll get in.
advertisement

поддерживать уровень — другие примеры

Только то, что тело человека может лишь поддерживать уровень паники, прежде чем сердце откажет.
Just that a person's body can only sustain a level of panic for so long before their heart gives out.
Вы отдаете себе отчет, сколько мельчайших корректировок нужно делать вручную, чтобы поддерживать уровень полета?
Do you understand the countless tiny adjustments have to be made manually in order to maintain level flight?
я бьюсь об заклад, что мы все просто от природы лучше их ты знаешь, что поддерживает уровень кортизона в моей крови?
I bet we're all just naturally higher. You know what helps the cortisol levels in my blood?
Эй, посмотри, здесь говорится, что он Фитнесс-маньяк Который ест один банан в день, чтобы поддерживать уровень калия в норме.
It says he's a fitness freak who eats one banana a day to keep up his potassium levels.
Это не много, но это все, что у нас есть, чтобы поддерживать уровень крови Гектора.
It's not much, but it's all we've got to help Hector's blood volume.
Показать ещё примеры...