подделала отчёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подделала отчёт»

подделала отчётfalsified reports

Он подделал отчет, в котором говорилось, что мы мертвы, поэтому Якудза не стали бы нас искать.
He falsified the report to say that we were killed so the Yakuza would not look for us.
И этот козел несет чушь о том что я подделал отчет.
And this assbag concocts some kind of crap About me falsifying a report.
Они сказали, что ты подделал отчеты.
They said you falsified reports.
advertisement

подделала отчётdoctored the report

Лэнгдон так сильно хотела посадить его, что подделала отчет судмедэксперта.
Langdon wanted the guy put away so badly she doctored the M.E. report.
Нет. Если ты можешь подделать отчет, то сможешь изменить и отчеты о техобслуживании.
Nope, we know if you can doctor a report, you can alter those maintenance records.
Ты подделала отчет.
You doctored the report.
advertisement

подделала отчётfudged the blood report

Для начала, я подделал отчет по крови.
I fudged the blood report, for starters.
Я подделал отчёт по крови.
I fudged the blood report.
advertisement

подделала отчёт — другие примеры

Она явно подделала отчет.
She's obviously forged that report.
ј то, что √аррисон подделала отчет, который мы должны представить в прибрежную комиссию.
That Harrison faked the environmental report that we're supposed to present to the coastal commission.
Я обратился, но Бейл подделал отчеты, сказал, что потерял деньги в честных сделках, и теперь разорен, но он продолжает скупать недвижимость на Карибах
I did, but Bale has falsified records, saying he lost the money in normal trading and he's broke, but he keeps buying property in St. Martin.
Он подделал отчеты топографов.
He'd falsified surveyors' reports.
Она подделала отчёты и сожгла трупы, чтобы замести следы.
She faked the reports, burned the bodies to cover her tracks.
Показать ещё примеры...