подвести глаза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подвести глаза»

подвести глазаeyeliner

Ради Бога, тебе следовало немного подвести глаза к моему возвращению.
God forbid you should have put a little eyeliner on for my homecoming.
Время позвать старых друзей, накрасить губы и подвести глаза.
Hey, it's time to call up your old friends, lipstick and the eyeliner.

подвести глаза — другие примеры

Естественно, если ты намажешь губы, подведешь глаза.
Of course, if you put some lipstick, mascara...
Нужно подвести глаза, и увидеть это ослепительное нечто, называемое блазаром.
Blazing thing that we call a «blazar.»
Ты подвёл глаза, Чарли?
Are you wearing eye shadow, Charlie?
Может, подведу глаза.
Perhaps a little eye liner.
Ты что, подвела глаза?
Are you wearing eyeliner?
Показать ещё примеры...