подвернуться под руку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подвернуться под руку»
подвернуться под руку — comes your way
Ты хватаешься за любую работу, которая только подвернется под руку...
You do whatever work comes your way.
Ты хватаешься за любую работу, которая только подвернется под руку.
You do whatever work comes your way.
Вы хватаетесь за любую работу, которая только подвернется под руку.
You do whatever work comes your way.
Ты хватаешься за любую работу, которая только подвернется под руку.
you do whatever work Comes your way.
подвернуться под руку — turn up
Ребята, ребята, он подвернется под руку.
Guys, guys, it'll turn up.
Эти азиаты готовят свои чудодейственные зелья из всего, что подвернётся под руку.
Those Asiatic types show no restraint in what they will turn into miracle cures.
подвернуться под руку — другие примеры
Кто мне подвернется под руку.
I don't really care who.
Подвернулась под руку, когда я играл герцога Кларенса.
Oh, well. Came in handy to play the Duke of, um... the Duke of Clarence with.
Понимаете, лично я ем все, что подвернется под руку...
Well, sort of, eat, sort of on the run. I'm really busy, so...
А вот Мелкого — нет, но он сам подвернулся под руку.
Just you. And maybe Shorty, but that wasn't planned or anything.
Едииственное, что мне подвернулось под руку.
The only thing handy.
Показать ещё примеры...