подарить кольцо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подарить кольцо»

подарить кольцоto give a ring to

Я хотел подарить кольцо, чтобы обручиться с девушкой, а она мне отказала.
I had an engagement ring to give a girl, and instead, she rejected me.
И однажды, твой отец привел меня наверх, подарил кольцо, и, глядя на воду, сделал мне предложение.
Then, one night, your dad takes me up, gives me a ring, and proposes to me looking over the water.
Разве ты мне не подаришь кольцо?
Aren't you gonna give me a ring?
Я уверен, что это была приятная леди раз она подарила кольцо маленькой мисс.
Most surely that was a nice lady to give a ring to a little girl.

подарить кольцоring

Или -собираешься сделать предложение, подарив кольцо из чьей-то толстой кишки, но будем надеяться. что нет.
Or you're popping the question with a ring from someone's colon, but let's hope not.
Это как подарить кольцо.
It's just like a ring or something.

подарить кольцо — другие примеры

Могло бы быть и хуже, если бы я ей подарил кольцо, которое она хотела.
Just think if I had got her the ring she really wanted.
Он сделал мне предложение, подарил кольцо и все такое.
He asked me, with an engagement ring an' everything.
И думаю, тебе подарят кольцо для хвоста на свадьбу.
And I think you get the ponytail in the settlement.
Ты просто хотел подарить кольцо до того как Эми вернется домой, не так ли?
You just wanted her to have the ring before Amy gets home, didn't you?
Я подарил кольцо.
And I held up a ring.
Показать ещё примеры...