погуляю с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «погуляю с»
погуляю с — to walk
Вы бы не могли: оказать ему любезность и погулять с его собакой?
Would there be any way that you would be willing... to walk his dog for him?
Я пошла домой на время перерыва, чтобы погулять с собакой Завернула за угол и столкнулась с Тайлером.
I ran home on my lunch break to walk Baby, and I turned a corner and ran right into Tyler.
Кто хочет погулять с моей планкой, а?
Who wants to walk my plank, huh?
Хочешь, чтобы я погулял с Труманом?
Do you want me to walk Truman?
Мне нужно погулять с собакой.
— No, I've got to walk the hound.
Показать ещё примеры для «to walk»...
погуляю с — go out with
Я хотел погулять с Кучей.
— I want to go out with Peck.
Так что я хочу погулять с ним.
So I wanna go out with him.
Если я захочу погулять с Джованни, я с ним погуляю.
If I want to go out with Giovanni, I will go out with him.
Погуляй с ним.
Go out with him.
У нас может не быть другого шанса погулять с ними.
We might never get another chance to go out with them.
Показать ещё примеры для «go out with»...
погуляю с — hang out with
Не против, если я погуляю с Джошем подольше?
Um,is it okay if I hang out with josh a little longer?
Можно я пойду погуляю с Кайлом и расскажу ему, что я ел на ужин?
Can i go hang out with Kyle and tell him all about what i had for dinner?
Ты хочешь, чтобы я погуляла с тобой?
You want me to hang out with you?
Я здесь просто для того, чтобы погулять с вами, ребята.
I am just here to hang out with you guys.
Но ты могла бы погулять с Штепаном.
Yes, you can hang out with Štepán.
Показать ещё примеры для «hang out with»...
погуляю с — take
— Дженис, погуляйте с Мири.
— Janice, take Miri for a walk.
Можно я погуляю с Пеппи?
May I take Peppi for a walk?
Утром я позвонила Крису, и сказала, что хотела бы погулять с Кристианом.
I called Chris this morning, and I said I would take Christian.
Погуляй с ним, а то намочит ковры...
— Better take him out or he'll piss on the carpet.
Хорошо, дружок. Дедушка сходит погулять с тобой на пару часов, и потом увидимся за ужином, хорошо?
All right,sweetie,grandpa's gonna take you for a couple hours, and then I'lsee you for dinner,okay?
Показать ещё примеры для «take»...
погуляю с — take him for a walk
Ты должен погулять с ним.
You should take him for a walk.
Можешь погулять с Джимми?
Why don't you take him for a walk?
— Я пойду погулять с ним.
— I'll take him for a walk.
Я погуляю с ним.
"I'll take him for a walk.
Пойду погуляю с ним.
I'll, uh, I'll go take him for a walk.
Показать ещё примеры для «take him for a walk»...
погуляю с — go for a walk with
Я должен погулять с собакой.
I gotta go walk the dog.
Хорошо погуляли с мисс Денкер?
Did you go for your walk with Miss Denker?
Слушай, я должен погулять с собакой, так что...
Hey, look, I gotta go walk this dog, so--
Мне нужно погулять с моей собакой.
I have to go walk my dog.
Ну, а теперь погуляй с собачкой.
All right. Now you can go for a walk.
Показать ещё примеры для «go for a walk with»...