погулять на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «погулять на»

погулять наgo with that

Я хочу остаться здесь и играть в видео игры, и погулять на улице, но это не моя функция... так ведь, Чарли?
I want to stay here and play video games and go outside, but that is not my function... is it, Charlie?
Я думала, возможно, ты выйдешь погулять на природе, подышать свежим воздухом или вдруг ты простынешь.
I thought, I don't know, maybe you'd go outside for some fresh air or if you got cold.
Ты хочешь скачать, что это моя вина, что ты вышел погулять на свидание с какой-то блядинкой?
You're trying to say it's my fault that you went out And went on a date with some blond slut? How did you know she was...
Но годы идут, и приходит гнетущее чувство, что хорошо бы погулять на свадьбе у тех, кто мне действительно дорог!
Over the passing of the years, it's suddenly beginning to distress me. I'd like to go to the wedding of someone I really loved for a change.
Погуляй на них по полной.
Go with that as far as it'll take you.