поговорить с ним лично — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поговорить с ним лично»
поговорить с ним лично — to talk to him in person
Он сказал, что у него есть новая информация, и просил ничего не делать, пока вы не поговорите с ним лично.
He said he had new information and not to do anything else until you talk to him in person. Thanks.
вам лучше будет поговорить с ним лично.
If you have anything in mind, I think it is the best if you talk to him in person.
Если предпочитаете поговорить с ним лично, это отлично.
You'd rather talk to him in person, that's great.
Мне нужно поговорить с ним лично.
I need to talk to him in person.
Мы оба решили поговорить с ним лично, поэтому мы ждали, пока не доберемся до Чикаго.
We both thought it best to talk to him in person, so we waited till we got here in Chicago.
Показать ещё примеры для «to talk to him in person»...
поговорить с ним лично — talk to them myself
Я поговорю с ними лично.
I'll talk to them myself, personally.
Слушай, мне нужен отчёт опергруппы по насильнику с Мэдисон Авеню, и имена и адреса всех его жертв. Я хочу поговорить с ними лично.
Listen, in need the OCC report on the Madison Avenue rapist, and the names and addresses of all the victims because I'm gonna talk to them myself.
Водитель прошел алкотестер, но я хотел бы поговорить с ним лично, так почему бы нам не пригласить его на вечеринку?
The driver passed a breathalyzer, but I'd like to talk to him myself, so... why don't we invite him to the party?
Поговорить с ними лично.
Talk to them ourselves.
Пока не поговорю с ними лично, ничего не получат.
Till I talk to them, they get nothing. Not even a cup of coffee.
Показать ещё примеры для «talk to them myself»...
поговорить с ним лично — to speak to him in person
Я хочу поговорить с ним лично.
I want to speak to him in person.
Я хочу отправить кого-нибудь в Сент-Луис, поговорить с ним лично, убедить его принять назначение.
I want to send someone to St. Louis to speak to him in person, convince him to accept the nomination.
Мне нужно поговорить с ним лично.
I'd need to speak to him in person.
Я хотел бы поговорить с ним лично.
I wanted to speak with him in person.
Флоренс, нам с вами нужно пойти и поговорить с ним лично.
— Florence, you and I should go and speak with him in person.
поговорить с ним лично — to speak to them myself
Я желаю поговорить с ним лично.
I wish to speak with him myself.
Скажи, что я уже в пути и не уеду, пока не поговорю с ним лично.
Tell them I'm on my way over and that I will not leave until I speak to him myself.
Нет, я хочу поговорить с ним лично.
No. I would speak with him myself.
Вам лучше поговорить с ним лично.
You'd best speak to him.
Я хотел бы поговорить с ними лично.
I'd like to speak to them myself.