поводить — перевод на английский

Варианты перевода слова «поводить»

поводитьdrive

Но ведь это такая чудная ночь, чтобы поводить машину.
But it was such a lovely night for a drive.
Я обещал, что ты сможешь поводить машину.
I promised you could drive.
Я даже дам тебе поводить.
I'll even let you drive.
Я всегда хотел поводить машину Пита.
I always wanted to drive Pete's car.
Тогда хочу поводить авианосец.
Then I want to drive an aircraft carrier.
Показать ещё примеры для «drive»...

поводитьtake

— Я хотел бы поводить вас по Голливуду.
— I would love to take you to Hollywood.
Поводи ее к управляющему.
Take her to the supervisor.
Я обещал поводить её по магазинам.
I promised her i'd take her shopping.
Дот, почему бы тебе не поводить констебля Коллинза на кухню и не упаковать немного для него?
Dot, why don't you take Constable Collins into the kitchen and package some up for him?
Элли, поводи маму в дом, пожалуйста.
Ellie, can you take my mum in, please?
Показать ещё примеры для «take»...

поводитьto lead

Надо выиграть время, поводить его за нос.
To gain time we'll have to lead him on.
Поводить какого-то идиота за нос.
To lead some idiot by the nose.
Повожу их по кругам.
I will lead them up and down.
Повожу их по кругам.
I will lead them up and down
Хочу завтра по магазинам Яниса поводить.
I want tomorrow, Yannis to lead him in stores.