повествование — перевод на английский
Быстрый перевод слова «повествование»
Слово «повествование» на английский язык переводится как «narrative».
Варианты перевода слова «повествование»
повествование — narrative
Важно не повествование в соединяемых между собой эпизодах.
What's important isn't a narrative consistency between cuts that are connected together.
Вы будете участвовать в захватывающем повествовании от первого лица.
You're about to take part in a thrilling first-person narrative.
Никто не хотел просто сидеть и смотреть скучное повествование.
No one wanted to just sit through boring hours of narrative.
И как будто, опять же, пространство фантазий, выдуманное пространство, пространство повествования становится слишком напряжённым и втягивает нас, зрителей, так что мы утрачиваем безопасную дистанцию.
It's again as if the fantasy-space, the fictional, narrative space, gets too intense and reaches out towards us spectators so that we lose our safe distance.
Хэнк, вся идея блога в том, что там идет непрерывное повествование.
The whole idea behind the blog is an ongoing narrative.
Показать ещё примеры для «narrative»...
повествование — story
А вход, извините, — это повествование.
The best way in is a story.
Итак, начну свое повествование.
And this is where the story begins.
Мы прервём повествование о твоей жизни на минутку.
Now if me can just interrupt your life story for one second.
Вы должны быть увлечены повествованием.
You should be engaged by the story.
Мои шутки — неотъемлемая часть повествования!
When I make jokes, they are inherent to a story!
Показать ещё примеры для «story»...
повествование — narration
Драматичное повествование, как у Рэда Совайна.
It's dramatic narration, like Red Sovine.
Надеюсь, вы простите мне этот внезапный переход к повествованию от первого лица, но в том году я сам стал частью японского кино.
I hope you'll forgive me this sudden change to first person narration. That year, I became a part of Japanese cinema myself.
Вау, а она довольно хороша в повествовании.
Wow, she's pretty good at narration.
Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования, оно не прервётся до самого конца
SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least, concerning the narration, this is not going to be sustained until the end.