повесил его на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «повесил его на»

повесил его наhang it on

Сможешь повесить его на стену, рядом с лосиной головой.
You could hang it on the wall, next to the moose.
Можешь повесить его на...
Maybe hang it on the--
Я хочу Я мог бы взять эту проверку и я мог создать это и я мог повесить его на стене, но я не могу, потому что мне нужно, что $ 89.
I wish I could take this check and I could frame it and I could hang it on my wall, but I can't because I need that $89.
ты мог бы повесить его на стену прям здесь.
I thought you could hang it on the wall here.
Он повесил их на мясных крюках, и он оставил их там умирать.
He hung them on meat hooks, and he left them there to die.
Показать ещё примеры для «hang it on»...
advertisement

повесил его наput it on

— А, я повесила его на цепочку, теперь можно носить его на шее.
— Oh, I put it on a chain so I could wear it around my neck.
Ладно, я мог бы сделать подставку и повесить его на стену... Чтобы смотреть спорт.
Well, I could make some brackets and we could put it on the wall... and watch the sport.
Я должен повесить их на кого-то еще.
I have to put it on someone else.
— Хотите повесить его на свой холодильник?
— Do you want to put it on your fridge? — No.
Можешь повесить его на цепочку, знаешь?
You can put it on a chain, you know?
Показать ещё примеры для «put it on»...