побороть страх — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «побороть страх»

побороть страхyour fear

Думаешь побороть страх смерти дурацкими фантазиями!
Numbing his fear of death with idle dreams!
Каждый день тебе надо прыгать с крыши и вставать на пути поезда, чтобы побороть страх?
Each day you have to jump off a roof or stand before a train to lose your fear?
advertisement

побороть страхbe afraid

Я выберусь отсюда сама, даже если это значит, что мне придется побороть страх высоты и... Взобраться на дерево как чертов Тарзан.
I'm going to figure this out on my own, even if it means I must get over being afraid of heights and... climb a tree like freakin' Tarzan.
Когда началась ремиссия, мне удалось побороть страх.
When I went into remission, I promised myself I'd never be afraid again.
advertisement

побороть страхconquer fear

Когда ты поборола страх и пришла сюда, и как ты теперь здесь сидишь...
The way you conquered your fear and came in here, and now the way you sit there...
Наверное, именно поэтому люди плавают с акулами или прыгают с самолетов... или влюбляются... потому что единственный способ побороть страх — это пережить его... встретиться с ним лицом к лицу.
I guess that's why people go swimming with sharks and jump out of planes... why they fall in love... because the only way to conquer fear is to live dangerously... to stare it in the face.
advertisement

побороть страх — другие примеры

— Только поборов страх.
— Just to release our fear.
— Я не могу побороть страх, потерять друга.
— I can't bear that thought.
Придется побороть страх это всё для презентации!
Got to overcome intimidation Remember, it's all in the presentation!
Даппи -злой дух или призрак. Даже великие музыканты лажают, если не могут побороть страх сцены.
His policy was that great stars sometimes get messed up... when they get afraid, you know, when they get nervous on stage.
Ты должен побороть страх.
But you're gonna get through it.
Показать ещё примеры...