по стойке смирно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по стойке смирно»
по стойке смирно — at attention
Стойте по стойке смирно.
You're at attention.
Это что, ниже твоего достоинства, Кэмпбелл, встать по стойке смирно?
Cambell, the commander's here. Can't you stand at attention?
А если бы я встал по стойке смирно, ты что думаешь, он согласился бы?
If I stood at attention, would he see us?
Оторвать задницу от почвы встать в строй по стойке смирно... — ...и ждать дальнейших указаний.
Get your ass up out of that dirt and stand in that line at attention till somebody comes tells you what to do.
Угадай, кто стоит по стойке смирно со вчерашнего вечера в больнице.
Guess who's been standing at attention ever since the hospital last night.
Показать ещё примеры для «at attention»...