пнула тебе по — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пнула тебе по»

пнула тебе поkick you in the

Она в гостиной, где можно зажечь свет и никто за это не пнет тебя по голени.
It's in the living room, where there's also a light and no one will kick you in the shin.
Вот, держи, пробуй, а я пну тебя по ...
Here, why don't you hold it, and I'll kick you in the...
У меня даже нога заболела от того, как сильно я пнула тебя по заднице.
I just got a leg cramp from kicking your butt so hard.
Та студентка-стоматолог, пнула тебя по яйцам так, что ты заплакал.
The young dental student that kicked you in the bollocks and made you cry.

пнула тебе по — другие примеры

— Огромное спасибо! Вот бы пнуть тебя по булкам!
How'd you like a stump up your ass?
Ибо если ослушаешься ты, то со всей силой башмаком моим я пну тебе по зубам, и отброшен будешь ты в грязь вонючую, назад в преисподнюю!
But if you do, the toe of my boot will kick you in the teeth. And you will be cast up and thrown in the dirt and thrashed back into partition.
И ты отплатил за это щедрое предложение, попытавшись залезть мне в трусы, вот я и пнула тебе по яйцам, сняла твои глупые ботинки и швырнула тебя на диван, И, дорогой мой служитель закона, на почте тебя ждёт счёт за химчистку.
You repaid this generous offer by trying to get in my knickers, so I kneed you in the balls, took off those stupid boots and threw you on the sofa, and, my little rozza friend, there is a dry-cleaning bill in the post.
хэй,не думай что я хочу пнуть тебя по заднице
Hey, don't think I won't knock you on your ass
(Ж) так что я отплатила тебе слегка пнув тебя по шарикам (Ж) Рики?
So I retaliated with that mild emasculation.