плохой мамой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «плохой мамой»
плохой мамой — bad mom
Я чувствую себя плохой мамой.
No, no. I feel like a bad mom, you know?
Ян, я не могу снова быть плохой мамой.
Okay, Ian, I cannot be the bad mom again.
Прозвучит будто я плохая мама, но...
This is gonna make me sound like a bad mom, but...
Понимаешь, меня преследовали мысли, а что если я стану плохой мамой, или плохой женой, и...
You know, and I've just been feeling really caught, like, I am gonna be this bad mom, or I'm gonna be this bad wife, and...
Просто я зависимая, ну или раньше была зависимая, и у меня есть запись, и, о, я была плохой мамой в придачу.
That I'm an addict, or an ex-addict, and I have a record and, oh, I was a bad mom to boot.
Показать ещё примеры для «bad mom»...
advertisement
плохой мамой — bad mother
Нет, я имела в виду, что я буду чувствовать себя плохой мамой, если не поеду домой.
No, I just meant that «I» feel like a bad mother .
Теперь я буду еще и плохой мамой.
So now I'm gonna be a bad mother.
Все думают, что я плохая мама.
Everyone is going to think I'm a bad mother.
— Я не хочу быть плохой мамой.
— I don't want to be a bad mother! — ANNE:
— Ты не плохая мама.
You're not a bad mother.
Показать ещё примеры для «bad mother»...
advertisement
плохой мамой — bad mommy
— Плохая мама.
— Bad mommy.
— Ты плохая мама.
— Bad mommy.
Плохая мама.
Bad mommy.
И когда я хожу в магазин, она плачет и все смотрят на меня, как будто я плохая мама. А я просто не сплю!
And every time I go to the market, she cries and people look at me like I'm a bad mommy and it's because I have no sleep!
— Я не плохая мама.
— I'm not a bad mommy!