платит мне зарплату — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «платит мне зарплату»
платит мне зарплату — sign my paychecks
Он платит мне зарплату, и он рад моему обществу.
He signs my paychecks, and he seems to enjoy my company.
И если Хаусу плевать, что аккредитацию больницы могут понизить... то тем, кто платит мне зарплату, не плевать.
Now, house may not care whether this hospital's accreditation Gets downgraded. The people who sign my paychecks do.
advertisement
платит мне зарплату — pay me
Ты даже можешь не платить мне зарплату.
I mean, you don't even have to pay me, all right?
Я подумал, вы можете дать мне совет, как убедить директора, ну, понимаете, платить мне зарплату.
I was wondering if you had any advice on how I could persuade the Director to, you know, pay me?
advertisement
платит мне зарплату — pays my salary
Правда? Кто же по Вашему платил мне зарплату все эти годы?
Who do you think's been paying my salary all these years?
Этот человек платит мне зарплату.
This man pays my salary.
advertisement
платит мне зарплату — другие примеры
Ты заботился обо мне, разрешил мне жить с тобой в чистой комнате, платил мне зарплату — такую, что я мог купить себе английское пальто, учил меня водить и подал заявление на права.
You cared for me, let me live with you in a proper room with wallpaper paid me a wage so that I could bye this English overcoat and take driving lessons and apply for a driving licence.
Вы платите мне зарплату. И я пропадаю с глаз долой.
Just give me the paychecks, like I asked, and you won't ever see me again.
Как только уломаю Арти платить мне зарплату красивыми 500-долларовыми ассигнациями.
As soon as I can get Artie to quit paying me in bright orange $500 bills.