платить за квартиру — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «платить за квартиру»

платить за квартируpay rent

Я плачу за квартиру.
I pay rent.
А я должен платить за квартиру!
And I got to pay rent!
— Как я плачу за квартиру и все такое?
Right. How do I pay rent and shit?
Но ты знаешь, что как твой новый опекун я отвечаю за тебя и в юридическом и в финансовом плане, а это значит, что я буду виноват, если у тебя вдруг кончатся деньги и ты не сможешь платить за квартиру.
But as your guardian I am legally and financially responsible. That means I get the blame if you suddenly cannot pay rent. I have work.
У неё есть работа, хочет платить за квартиру.
She got a job, wants to pay rent.
Показать ещё примеры для «pay rent»...
advertisement

платить за квартируrent

Вдвоем легче платить за квартиру.
Two can get the rent better than one.
— Теперь мы знаем, как она платила за квартиру.
Now we know how she made rent.
Просто представила себе, как однажды ты скажешь домовладелице, что тебе нечем платить за квартиру, зато тебе мило рядом с Ральфом.
I just imagined you telling a landlady some day... you didn't have the rent, but Ralph was awfully sweet.
У меня ребенок, мне надо его кормить, платить за квартиру. Бывший муж меня не содержит.
I got a child, I got rent, and I got an ex-husband doing hard time who doesn't send me a dime.
Мне действительно не надо было сегодня работать, и не похоже, что мне надо платить за квартиру, машину и что-нибудь ещё...
I didn't really need to work today. It's not like I have rent or car payments or anything.
Показать ещё примеры для «rent»...
advertisement

платить за квартируpay

Она должна платить за квартиру там.... а я должен платить за всё здесь.
She has to pay everything there in rent so I have to cover everything here.
Я плачу за квартиру, чтобы жить нормальной жизнью...
I pay to live a quiet life...
Я не могу платить за квартиру и за обучение дочери.
I'm broke. I can't pay for my daughter's college.
Я имею в виду, что до тех пор, пока кто-то платит за квартиру за тебя....
I mean, as long as someone is paying for your gas and your electric and your...
Так что я уже плачу за квартиру.
So I'm already paying for it.
Показать ещё примеры для «pay»...
advertisement

платить за квартируpaying for an apartment

Её муж консультировался с адвокатом по разводам, и он платит за квартиру в Сан-Диего в то время, как они живут в Лос-Анджелесе.
Her husband was consulting a divorce lawyer, and... and he was paying for an apartment in San Diego while they were living in L.A.
Смотри, ты отправляешься в тур, и это глупо, продолжать платить за квартиру когда я собираюсь сделать все что бы убедиться, что ты останешься здесь, когда будешь в городе.
Look, you're about to go out on tour, and it's stupid to be paying for an apartment when I'm gonna be doing my best to make sure you're staying here when you're in town.
Я выматываюсь на работе, чтобы платить за квартиру в самом дорогом городе мира.
Yeah, I'm tired because I have a job, that's what pays for this apartment in the most expensive city in the world.
Пусть Ноа волнуется, как платить за квартиру.
Let Noah worry about how to pay for this apartment.
Что "Это" нас познакомило, а "Тем" мы платим за квартиру — Ага.
— And That paid for our apartment.
Показать ещё примеры для «paying for an apartment»...