пищевые добавки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пищевые добавки»
пищевые добавки — supplement
Мои антимониевые сделки, мои фьючерсы квадротритикаля... мои пищевые добавки из толченых тритонов... всё сгорело.
My antimonium options, my quadrotriticale futures... my powdered newt supplements... all wiped out.
Я продаю пищевые добавки.
Hey! I sell supplements.
Ты знаешь, как это важно для него — пищевые добавки и энергетики.
You know what he's like with his supplements and power drinks.
Кальций из пищевых добавок
Calcium Supplements
Я многие годы принимала витамины и пищевые добавки.
I went through years of vitamins and supplements,
Показать ещё примеры для «supplement»...
пищевые добавки — food additives
Беспокоятся о воздухе, беспокоятся о воде, о почве, о пестицидах, инсектицидах, пищевых добавках, канцерогенах.
Worried about the air, worried about the water, worried about the soil, worried about pesticides, insecticides, food additives, carcinogens.
Но я всегда могу получить место дегустатора опасных пищевых добавок.
I can always get a job testing dangerous food additives.
Нет, косметика, стиральные порошки, пестициды, пищевые добавки.
No, make-up, washing powder, pesticides, food additives.
Они выпускают пищевую добавку, высокофруктозный кукурузный сироп.
They make food additives, namely high-fructose corn syrup.
Это не только парфюм, а также пищевые добавки, мыло, лосьоны.
We also do food additives, soaps, hand lotions.
Показать ещё примеры для «food additives»...
пищевые добавки — dietary supplements
Они делают четверть оборота всех пищевых добавок в Америке.
They make almost a quarter of all the dietary supplements in America.
— Мне нужно двое. — Делаем пищевую добавку.
— We're making dietary supplements.
Ну, вам понадобятся курсы дрессировки, обязательно пищевые добавки, и переноска для собачьих выставок.
Well, you're gonna need some training sessions, of course dietary supplements, and a travel crate for the show dog.
Обычная диетическая пищевая добавка.
Common dietary supplement.
«Злодей» был одобрен как пищевой продукт, или как пищевая добавка?
Was the approval of Thief as a food, or as a dietary supplement?
пищевые добавки — diet supplement
Достоверно известно, что студенты используют его в качестве пищевой добавки и стимулятора.
The fact is college kids are using this as a diet supplement and an energy stimulant.
— БОГ — не пищевая добавка.
WON is not a diet supplement.
Она взяла кредит, хотела продавать пищевые добавки, но оказалось, что это был крысиный помёт.
She took a loan out to sell diet supplements, and it turned out they were rat droppings.