пиар-ход — перевод на английский
Варианты перевода слова «пиар-ход»
пиар-ход — publicity stunt
Я нужна ей для очередного пиар-хода.
Oh, she needs me for another publicity stunt.
Сейчас,если ты вспомнишь после нашего последнего пиар-хода я призналась,кто твой отец.
Now if you recall, after our last publicity stunt, I embraced your paternity.
Позирование перед прессой, пиар-ход, чтобы запустить его кампанию по продвижению в мэры.
Photo op, publicity stunt, to jump-start his mayoral campaign.
Это был вовсе не пиар-ход, так ведь?
That wasn't a publicity stunt at all, was it?
Ты уверена, что всё дело — это большой пиар-ход?
You're sure the whole case was a big publicity stunt?