пешеходная дорожка — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пешеходная дорожка»

«Пешеходная дорожка» на английский язык переводится как «pedestrian pathway» или «pedestrian walkway».

Варианты перевода словосочетания «пешеходная дорожка»

пешеходная дорожкаwalkways

Думала, они должны идти по пешеходным дорожкам.
I thought they were supposed to stay on the walkways.
Там будет тесновато, но безопаснее чем прогулка по пешеходной дорожке.
It'll be cramped, but safer than going on the walkways.
Я на пешеходной дорожке, не знаю, наверное, метрах в тридцати за тем прудом.
I'm on a walkway, I don't know, probably 30 yards past that pool.
advertisement

пешеходная дорожкаsidewalks

О, я имею ввиду, дворы, пешеходные дорожки, знаете, чистые улицы, птички летают повсюду.
Oh, I mean, yards, sidewalks, you know, clean streets, birds flying by.
"Бросай меня на улицах или пешеходных дорожках.
Throw me on the streets or sidewalks.
advertisement

пешеходная дорожкаpedestrian ramp

Вы увидите пешеходную дорожку, ведущую на первый этаж.
You'll see a pedestrian ramp that goes down to the ground level.
Ты увидишь пешеходную дорожку, ведущую на первый этаж.
You'll see a pedestrian ramp that goes down to the ground level.
advertisement

пешеходная дорожкаwalking path

Может, на нее напали на пешеходной дорожке?
Maybe she was attacked on the walking path?
Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе.
Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school.

пешеходная дорожка — другие примеры

эй битоголовый, ты что всегда собираешься ездить по пешеходным дорожкам?
Hey, numskull, do you always have to drive on the frigging sidewalk?
Это была пешеходная дорожка и ваш отец никогда её не закрывал.
It was a footpath your father ought never to have closed.
Здесь есть какая-нибудь пешеходная дорожка... кто такой Чэд?
— Do you have a pedestrian path or something? — Who the fuck is Chad?
Мне нужна пленка с камеры над пешеходной дорожкой.
I want the security tape from the overpass.
Ты в курсе, что купаешься у основной пешеходной дорожки?
You know, you're bathing on a main hiking trail.
Показать ещё примеры...