песчаная буря — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «песчаная буря»
песчаная буря — sandstorm
Ян, приближается песчаная буря.
There's a sandstorm coming, Ian.
Сьюзан, это песчаная буря!
Susan, it's a sandstorm!
Это песчаная буря.
It's a sandstorm.
Была песчаная буря.
There was a sandstorm.
По курсу песчаная буря.
That's quite a sandstorm he's sending our way.
Показать ещё примеры для «sandstorm»...
песчаная буря — dust storms
Мы говорили, что можно проехать на машине через Сахару, Арктику, можно проехать через ураганы и песчаные бури и с ней всё будет в порядке.
We were saying you can drive a car across the Sahara, the Arctic, you can run it through hurricanes and dust storms and it'll be fine.
Там есть полярные шапки льда, плывущие белые облака, яростные песчаные бури, смена времен года, даже 24-часовой день.
There are polar icecaps, drifting white clouds raging dust storms, seasonally changing patterns even a 24-hour day.
Его сильные песчаные бури, а в результате — быстро остывающая поверхность, сыграли важную роль в открытии «ядерной зимы» — катастрофического изменения климата на Земле, по прогнозам, следующего за ядерной войной.
Its great dust storms and the resulting cooling of its surface played a role in the discovery of nuclear winter the catastrophic climate change on Earth predicted to follow nuclear war.
Барри, ты знаешь, какие ужасные песчаные бури в Калифорнии?
Barry, did you know there's this terrible dust storm in California?
— Это не песчаная буря.
— That's not a dust storm.
песчаная буря — sand storm
Её караван был поглощен свирепой песчаной бурей.
Her caravan was swallowed by the most ferocious sand storm.
Кремовые... и цвета песчаной бури.
Creamy... And sand storm.
Должно быть это была жуткая песчаная буря
Must have been some kind of freak sand storm.
Вы знали, что война в Сирии стала причиной песчаных бурь?
Do you know that in Syria war causes storms of sand?