перепугаться до смерти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «перепугаться до смерти»
перепугаться до смерти — it scared her to death
А мы с отцом Кевина живем отдельно, поэтому мы с сыном живем одни, и я перепугалась до смерти.
And Kevin's father and I were separated, and we live alone, so I was scared to death.
Что совсем неудивительно, она должно быть перепугалась до смерти.
Which isn't entirely surprising. She must be scared half to death.
Мисс, этот парень просто перепугался до смерти.
Miss, that boy's just scared to death.
Перепугалась до смерти.
It scared her to death.
advertisement
перепугаться до смерти — i was scared out
Я думал, это настоящая рука, и перепугался до смерти.
I thought it was a real hand. I was so scared.
Перепугалась до смерти.
I was scared out of my mind.
advertisement
перепугаться до смерти — scared the hell out
Они перепугаются до смерти.
It'll scare the hell out of him.
Я перепугалась до смерти, но наверное, так лучше.
It scared the hell out of me, but I guess it helps.
advertisement
перепугаться до смерти — другие примеры
Мы перепугались до смерти за тебя!
We were so worried.
Если Ив увидит меня таким, она перепугается до смерти.
I meet Eve now, I'd scare the crap out of her.
"Перепугавшись до смерти при виде Жюльена, г-жа де Реналь уже никак не могла справиться со своим смятением.
— «Deeply alarmed by Julien's appearance, »Madame de Renal soon fell prey to merciless dread.
Перепугался до смерти.
I'm scared to death.
Господи боже, ты должно быть перепугалась до смерти.
Good Lord, you must have been terrified.