перепродажа — перевод на английский
Варианты перевода слова «перепродажа»
перепродажа — resale
Дым въедаеться в обивку, это очень снижает стоимость при перепродаже.
Smoke smell gets in the upholstery, fucks up the resale value like crazy.
— Перепродажа ценностей.
— Resale value.
В картинах тебя интересует только цена их перепродажи.
In the pictures you are interested in only the price of resale.
Но это бесполезно, потому что информация с него была стерта для перепродажи.
But it's useless because it's been wiped for resale.
Но я не думаю, что это имеет значение для дальнейшей перепродажи.
But I don't think that has much value as far as resale.
Показать ещё примеры для «resale»...
перепродажа — resell
С командой, которую он собрал, Беннет был крайне эффективен в краже оружия и перепродаже его на мировом черном рынке.
Bennett has been extremely effective at stealing weapons and reselling them on the global black market.
Переупаковка образцов и перепродажа их В то время пока прибыльное является очень незаконным.
Repackaging samples and reselling them, while lucrative, is highly illegal.
У нас законный бизнес по перепродаже антиквариата.
We run a legitimate antique reselling business.
Еду в Будапешт купить ковры для перепродажи.
I am going to Budapest to buy carpets for reselling.
Джон, твой отец был подозреваемым по делу о краже арестованной робототехники из полицейского хранилища и перепродаже её на черном рынке.
John, your father was still under investigation for stealing seized robotic tech from the evidence locker and reselling it on the black market.
Показать ещё примеры для «resell»...
перепродажа — flip
— Фрэнк говорит о перепродаже дома. — Перепродать дом!
Frank is talking about flipping the house.
Томми хотел впарить мне эту идею с перепродажей недвижимости.
Tommy wanted to pitch me this house flipping idea.
А ты говорил, что Гил Торп довольно успешно занимается перепродажей домов.
And you said Gil Thorpe makes a killing flipping houses.
Или, если никто из нас этого не сделает, мы сможем вообще исключить риск, потому что никто из вас ничего не знает о перепродаже домов.
Or if none of us do it, we can eliminate the risk altogether because none of you know anything about flipping houses.
Идеальным для перепродажи.
Perfect for flipping.
Показать ещё примеры для «flip»...
перепродажа — sell
Перепродажей. У меня антикварный магазин.
I have an antique shop, I buy, sell things.
Я, занимаюсь их перепродажей.
If I get a chance, I'll sell them.
В 1986 я купил себе мою первую машину на перепродажу.
In '86 I bought my first set of wheels to fix up and sell.
Он увидел ростовщиков, занимающихся скупкой и перепродажей, там где они должны были молиться.
He found moneylenders buying and selling where they should have been a-prayin'.
Я так понимаю, вы покупаете вещи для перепродажи.
I understand you purchase things in addition to selling them.
перепродажа — sale
Плюс моё право отказать в дальнейшей перепродаже участка.
Plus right of first refusal on any further sale.
Мне стыдно, что я вообще позволил себе озвучить такую сумму, но... я должен думать о перепродаже.
And I'm ashamed such a figure had to pass my lips as it did, but I can only buy with one eye on the sale.
Прежде всего, продавец, а потом ещё 7 перепродаж.
First, seller and then seven other sales after that.