переползаемый — перевод на английский
Варианты перевода слова «переползаемый»
переползаемый — crawling
Мы нашли этого малыша, Джимми, когда он переползал улицу сам по себе.
We found this baby, Jimmy, crawling across the street by himself.
Не переползай ко мне в середине ночи когда захечешь укрыться в тепле.
Don't come crawling to me in the middle of the night when you want to huddle for warmth.
Я видел тебя и твоих жен, как ты переползал от одной к другой в своем вигваме.
I saw you and your wives as you crawled from one to the other in your tepee.
переползаемый — другие примеры
Перед вами азиатский ребенок, выходящий на улицу с механическим вертолетом. Видите, у него смущенное выражение лица, как он переползает на другую сторону улицы, как черепаха.
Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside... in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it?
Я часами смотрела, как каштаны падают с деревьев и катятся в траву,.. ...как муравьи переползают через дорогу,..
I was looking at chestnuts falling from the trees, rolling on the sidewalk... or ants crossing the road, the way a leaf casts a shadow on a tree trunk.
Потом ты хватаешь его за волосы на животе и переползаешь к нему на спину.
Then you grab the hair on his belly and climb onto his back.
Абернети, переползай сюда.
Abernathy, get your ass up here.
Дарлинг переползает отметку 49% голосов.
Darling is creeping up with a little over 49% of the votes there.