переосмыслить свою жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переосмыслить свою жизнь»

переосмыслить свою жизньmy life

Но в тюрьме благодаря зоотерапии я переосмыслил свою жизнь.
But I turned my life around in prison through pet therapy.
Веришь ты мне или нет, но я правда переосмыслила свою жизнь и... поняла, что должна загладить вину за все то, что сделала, и все то, чего не сделала, что могло бы сделать твою жизнь и жизнь Шелли... счастливее.
Whether you believe me or not, I really have been taking stock of my life, and realize I need to make amends for so many of the things I've done, as well as all the things I didn't do, which could have made your life and Shelley's... happier.
advertisement

переосмыслить свою жизньrethink your life

Мне надо переосмыслить свою жизнь.
I need to rethink my life.
Да, борьба с раком... заставляет переосмыслить свою жизнь.
Yeah, a brush with cancer... that'll make you rethink your life.
advertisement

переосмыслить свою жизнь — другие примеры

Нужно было время, чтобы переосмыслить свою жизнь.
I needed some time to reassess my goals and get in touch with my true self.
Я переосмыслила свою жизнь и мне нужно отпустить Шона.
But I'm re-thinking my life, and I need to let go of sean.
Но взгляд смерти прямо в лицо, как в моём случае, заставляет по-другому переосмыслить свою жизнь, а именно — я слишком много времени тратил на никчемные дела!
But, uh, when you stare death in the face, as I have, it really puts things into perspective, namely that I've been wasting too much of my time farting around!
Да, я переосмыслил свою жизнь.
Yeah, I reevaluated my whole life.
Я переосмыслил свою жизнь.
I've reinvented myself.