перемешаться — перевод на английский
Варианты перевода слова «перемешаться»
перемешаться — mixed up
Всё перемешалось.
I'm all mixed up.
Всё перемешалось в её сознании.
It's all mixed up in her mind.
Это же надо, все фронты перемешались!
Just imagine, all fronts got mixed up.
Не перемешались, а соединились.
Not mixed up, but joined up.
Так глупо с моей стороны, у меня перемешались все дни.
How stupid of me, I got the days of the week mixed up.
Показать ещё примеры для «mixed up»...
перемешаться — messed up
У меня в голове всё перемешалось.
My head's all messed up.
Всё равно всё перемешается.
They're going to get all messed up anyway.
В моей голове все перемешалось, МакКартни.
My head's messed up, McCartney.
Все перемешалось.
I know I messed up.
У меня внутри все перемешалось, будто я был не здесь, или что-то в этом роде.
I just get so messed up inside like I'm not there or something.
Показать ещё примеры для «messed up»...
перемешаться — jumbled up
В голове всё перемешалось.
It's all jumbled up in my head.
Просто, со всеми документами по делу, понимаешь, всё перемешалось.
It's just that with all the paperwork in the case, you know, things get jumbled up.
Все совсем перемешалось в моей голове.
Everything is just jumbled up in my head.