перейти дорогу — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «перейти дорогу»
«Перейти дорогу» на английский язык переводится как «cross the road».
Варианты перевода словосочетания «перейти дорогу»
перейти дорогу — cross the road
Для чего игрушки перешли дорогу?
Why do the toys cross the road?
Может он и мог вычислить квадрат корня квадратного корня, но он не смог перейти дорогу! Терри, пожалуйста!
He may have been able to square the root of the square root, but he couldn't cross the road!
А почему скелет не может перейти дорогу?
Oh, why couldn't the skeleton cross the road?
Ну так давай перейдем дорогу и поедем обратно.
Which is why we should cross the road and head back.
Почему курица перешла дорогу?
Why did the chicken cross the road?
Показать ещё примеры для «cross the road»...
перейти дорогу — cross
Помочь ему перейти дорогу.
To help him cross.
Я никогда не знаю, смогу ли я перейти дорогу или нет.
I never know if I can cross.
Потому что если я перейду дорогу своему брату, внизу всё ещё находится гроб с моим именем на нём.
Because if I cross my brother, then there's still a coffin downstairs with my name on it.
Перешли дорогу своему боссу, который их за это и убил.
Cross their boss, which got them killed.
Я перейду дорогу ровно в 10:00.
We cross at 10:00.
Показать ещё примеры для «cross»...
перейти дорогу — crossing the street
Я ем четыре раза в день смотрю в обе стороны, прежде чем перейти дорогу долго сплю, и обо мне хорошо заботятся. Хорошо заботятся?
I eat four food groups and look both ways before crossing the street and take long naps and get disciplined.
Надо смотреть по сторонам, прежде чем перейти дорогу.
I have to look both ways before crossing the street.
— Я не разбираюсь в этом. — Я помогу тебе перейти дорогу. — Да.
I'll help you cross the street.
Она почти перешла дорогу, поэтому я нажал на газ,
She almost crossed the street so I stepped on the gas
Когда я ходил в школе — я должен был завернуть за 2 угла и перейти дорогу.
When I went to school I had to skreeem on corners and crosses across the street.
перейти дорогу — crossed the path of the
Пока однажды собирая хворост, мы не перешли дорогу Гессенца.
Until one day, whilst gathering firewood, we crossed the path of the Hessian.
Черная кошка только что перешла дорогу.
A black cat just crossed your path.
Мама, в последний раз, когда мы перешли дорогу ФБР, погибли два агента.
Mom, last time we crossed paths with the FBI, two agents died.
перейти дорогу — to a street
Что бы перейти дорогу ты должен слезть с велосипеда и перевезти его.
When you get to a street... just get off your bike and walk it across. — Okay?
Помочь перейти дорогу, мисс Клэридж?
Need help across the street, Ms. Claridge?
перейти дорогу — you mess
Перейдешь дорогу Эмили, получишь по заслугам.
Well, you mess with Emily, you get the thorns.
Перейдёшь дорогу такому, как Пейтон Кирк, он не только тебя убьёт, но и со всей семьёй расправится.
Well, you mess with a guy like Payton Kirk, not only does he kill you but he takes out your whole family.
Да я лучше казнь выберу, чем перейду дорогу Призраку, понимаешь?
I'd rather take the death penalty than mess with The Ghost, you feel me?