передать бразды правления — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «передать бразды правления»
передать бразды правления — hand over the reins to
Я думаю, что отдала все силы этой компании, и уж кому ты должен был передать бразды правления, так это мне, а не какому-то выскочке из Чикаго!
I think that I gave my all to this company and that if you were gonna hand over the reins to somebody, it should be me and not some hump from Chicago!
Я веду серьёзное уголовное дело — почему бы не передать бразды правления мне?
I'm leading a serious criminal case — why not hand over the reins to me?
Раз ты это упомянул, прежде чем передашь бразды правления, можешь сделать ещё кое-что, чтобы упрочить будущее этой фирмы.
Well, now that you mention it, before you hand over your reins, there's something you can do to cement the future of this firm.
Передай бразды правления кому-то другому, пусть он управляет, пока ты руководишь на расстоянии.
Hand the reins to someone else, let them handle things while you manage from a distance.
Слушайте, вы великолепно его обучили, Бидуэлл, но пора, эм... передать бразды правления, как это и было раньше.
Look, you've trained him incredibly well, Bidwell, but it is time to, um...hand over the reins, as it were.