перегорелый — перевод на английский
Варианты перевода слова «перегорелый»
перегорелый — burned out
Один из светильников над входом перегорел.
One of the porch lights is burned out.
Как и множество хороших агентов, она перегорела.
Like a lot of good agents, she burned out.
У тебя лампочка перегорела.
Your light's burned out.
Я немного перегорела.
I'm just a little burned out.
Я сделала это, потому что ты явился на свидание с лампочкой, чтобы заменить ту, которая перегорела в коридоре рядом с моей квартирой.
I did it because you showed up for the date with a lightbulb to replace the one that had burned out in the hallway to my apartment.
Показать ещё примеры для «burned out»...
перегорелый — blow
Он перегорел.
It's blown.
Кажется у нас перегорел предохранитель.
Looks like we got a blown fuse in here.
Блок перегорел.
The fuses have blown!
Он видит вас, это ОП перегорел.
He sees you, this op's blown.
Так. Вот этот перегорел.
Yeah, okay, this one's blown.
Показать ещё примеры для «blow»...
перегорелый — bulb
Лампочка перегорела.
Cracked bulb.
Похоже, одна из лампочек перегорела.
Hmm. There's a bulb loose somewhere, I reckon.
Она потухла, потому что перегорела и умерла, прямо как твой мозг!
It went out because the bulb died like the one in your head!
перегорелый — fry
К сожалению, со своей стороны я вижу, что электрическая цепь полностью перегорела.
Unfortunately, from my end, I am looking at an electrical system that is completely fried.
Проводка перегорела, но, думаю, я смогу заменить ее.
Circuit's fried, but I think I could rewire it.
Либо так, либо его материнская плата перегорела.
Either that or his motherboard was fried.
Он перегорел.
It's fried.
Это из-за того, что мотор перегорел.
'Cause your motor's fried.