перевыборы — перевод на английский

Варианты перевода слова «перевыборы»

перевыборыre-election

Теперь я знаю, за кого буду заочно голосовать на перевыборах.
Now I know how I'll cast my absentee ballot come re-election.
Буш бы кричал об этом до самых перевыборов.
Bush would've been spitting it until re-election.
И вот он готовится к перевыборам, но до сих пор ни один... из взлелеянных им законопроектов не прошел через комитет.
And he's up for re-election and he's never had a single one of his goo-goo bills pass the committee.
Мне предстоят самые трудные перевыборы в жизни.
I'm facing the meanest re-election my life.
Сенатору предстоят перевыборы.
The senator's facing re-election.
Показать ещё примеры для «re-election»...

перевыборыreelection

Хорошо, когда мы пойдем на перевыборы, голосуй за кого-нибудь другого.
Well, when we run for reelection, I'd vote for somebody else.
Что мне еще ждать на последней неделе кампании по моим перевыборам?
What can we expect the last week of my reelection campaign?
Я никогда не упоминал это во время перевыборов в Вайоминге.
I never mentioned that while campaigning for reelection back home in Wyoming.
Дело в вашем боссе и перевыборах, и вы это знаете.
This is about your boss and the reelection — and you know it. — No, it's not.
Не перевыборы.
Not reelection.
Показать ещё примеры для «reelection»...

перевыборыrecall

Со всеми этими перевыборами мне просто очень нужно чувствовать, что ты в моей команде, и когда я увидела тебя с ними, у меня было ощущение, что это не так.
With all the recall stuff happening, I just really need to feel like you're on my team, and seeing you with them made me feel like you weren't.
Итак, этот чудесный законопроект позволяет кому-либо голосовать на выборах в Пауни, например, на ближайших перевыборах, только если у них имеется адрес проживания в Пауни.
Okay, this excellent bill only allows someone to vote in a Pawnee election, for example, the upcoming recall election, if their I.D. lists an official Pawnee address.
С такой поддержкой у Лесли Ноуп может быть реальный шанс на перевыборах.
With support like this, Leslie Knope may stand a fighting chance on recall day.
Джемм пытается воспользоваться этим, чтобы навредить на перевыборах.
Jamm is trying to use this to hurt me in the recall.
Кому какое дело до перевыборов?
Who cares about the recall?
Показать ещё примеры для «recall»...