перебрал с выпивкой — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «перебрал с выпивкой»

«Перебрал с выпивкой» на английский язык можно перевести как «got drunk» или «had too much to drink».

Варианты перевода словосочетания «перебрал с выпивкой»

перебрал с выпивкойtoo much to drink

Ты перебрал с выпивкой?
Did you have too much to drink tonight?
Ладно, слушай, я немного перебрал с выпивкой.
Okay, look, I had a little bit too much to drink.
Во-первых, я там просто отдыхала, потому что я слегка перебрала с выпивкой.
First of all, I was just resting there because I had had a little bit too much to drink.
Оставляю машину на работе и еду домой на метро. В случаях, если я перебрал с выпивкой.
I leave my car at work and take the subway home if I have too much to drink after hours.
Перебрал с выпивкой и...
I drank too much, and, um...
Показать ещё примеры для «too much to drink»...
advertisement

перебрал с выпивкойhad a little too much to drink

Возможно, я перебрал с выпивкой.
Maybe I had a little too much to drink.
Подружка просто немного перебрала с выпивкой.
Friend just had a little too much to drink.
Он просто немного перебрал с выпивкой.
He's just had a little too much to drink.
Перебрал с выпивкой.
I had a little too much to drink.
Мама, боюсь ты... ну... перебрала с выпивкой.
I'm afraid you had..., well..., a little too much to drink.
Показать ещё примеры для «had a little too much to drink»...