первым в списке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «первым в списке»
первым в списке — at the top of the list
Ты первый в списке кандидатов на ее место.
And you are at the top of the list to replace her.
Ты был первым в списке.
— You were at the top of the list.
Луиза была первой в списке.
Luisa was at the top of the list.
Поставь его первым в списке.
Put him at the top of the list.
Милый, я один из первых в списке уже восемь месяцев.
Sweetheart, I've been at the top of the list for eight months.
Показать ещё примеры для «at the top of the list»...
advertisement
первым в списке — first on the list
Конечно же, всем известно, что это была чепуха, но когда мальчики пропали, мое имя было первым в списке, пока не арестовали этого слабоумного.
Ah, of course, everyone knew it was rubbish, but when the boys disappeared, my name was first on the list, until they arrested that halfwit.
Первой в списке должна быть Дорис Астон.
First on the list should be Doris Aston.
Им известно ваше имя, и вы будете первым в списке их заговорщиков.
They have your name, and you will be first on the list of their conspirators.
— Она первая в списке.
— She's first on the list.
Вы первые в списке!
You're first on the list!
Показать ещё примеры для «first on the list»...
advertisement
первым в списке — first
Но я точно знаю, что если те капли крови по ДНК совпадут с ее, твои друзья — первые в списке, кого я вызову на допрос.
But I do know if those drops of blood match her DNA, your friends will be the first people I bring in for questioning.
Всё будет хорошо, пока я буду первой в списке
That would be all right as long as I come first.
Я, наверное, был не первым в списке, но мы с этим парнем прикрываем друг друга.
I probably wasn't the first call, but this guy and I, we've got each other's back.
Так ты хочешь написать их первыми в списке?
So, you're gonna put them down first?
В 9-ом зале первые в списке на 10 часов.
Er... court nine, first on at ten.
Показать ещё примеры для «first»...
advertisement
первым в списке — number one on
Первый в списке самых разыскиваемых преступников Интерпола с 1982 года.
Number one on Interpol's most wanted list since 1982.
Оказывается, вы виновны в ядерном терроризме, убийствах... и вы первые в списке разыскиваемых Интерполом.
Apparently, you're guilty of nuclear terrorism, murder... and you're number one on Interpol's Most Wanted.
Он первый в списке нашего покупателя, и я без него не уеду.
It's number one on our buyer's list, and I am not leaving without it.
Или отвечайте мне сейчас, или сможете прочесть мою версию, когда я стану первым в списке бестселлеров Таймс...
Either talk to me now, or you can read all about it when I hit number one on the Times best-seller list...
Не на все 100, но Корниш, определенно, первый в списке подозреваемых.
Not 100%, but kornish is definitely person of interest number one. Cooper:
Показать ещё примеры для «number one on»...