первый план — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «первый план»

первый планforefront

Главное научиться понимать, когда уместно выйти на первый план, а когда лучше наблюдать, стоя в стороне.
The most important thing to learn is when it is appropriate to take the forefront and when you should step back and observe.
Президент ведет новую кампанию против картеля Барийо поэтому их деятельность выходит для нас на первый план.
With el Presidente's new campaign against the Barillo cartel their activities are being pushed into the forefront.
Они ушли в тень, а Боб вышел на первый план.
They're in the background now, and he's in the forefront.
До 20 века точка зрения превосходного объективизма не выходила на первый план.
It wasn't until the 20th century that the notion of noble objectivism came into the forefront.
Раньше, вначале вашего правления, Вы предпринимали большие шаги в этом направлении, но в последнее время эта тема не выдвигается на первый план в вашей политической программе.
Early on in your reign, you took great steps to address it, but lately it hasn't been at the forefront of your political agenda.
Показать ещё примеры для «forefront»...
advertisement

первый планfront

Еда на первом плане, десерт на стороне.
Food up front, dessert on the side, huh?
Вероника должна быть на первом плане, ты это знаешь.
Veronica belongs out front, and you know it.
Там на первом плане автомобиль.
There's a car out front.
Мать вашу, на первом плане будет этот парень -
Fuck you. Most of the front work rests right here — Lil Calliope.
Сезон первый, Уайетт на первом плане.
Season One, Wyatt's up front.
Показать ещё примеры для «front»...