пачка писем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пачка писем»

пачка писемbunch of letters

Ладно, итак, пачка писем, написанных Дэмиену Джоном Бруксом за последние два года.
Okay, so, a bunch of letters written to Damien over the past couple of years from a John Brooks.
Была похищена пачка писем Джонаса Ван Хорна, адресованных одному американцу по имени Даниэль Фрост, жившему во Флоренции в 1880-м.
The thieves made off with a bunch of letters from Jonas Van Horn to an American living in Florence in 1880 named Daniel Frost.
Нет...конверты, без обратного адреса, просто целая пачка писем.
No... envelopes, no return addresses, just a whole bunch of letters.
advertisement

пачка писемpile of letters

В ее гостиной есть камин, и там догорала большая пачка писем.
There was a pile of letters... in the grate in her sitting-room, still smoldering.
Миссис Винтергрин случайно нашла пачку писем в старом портфеле ее мужа
Mrs Wintergreen's turned up a pile of letters in her husband's old briefcase.
advertisement

пачка писемstack of letters

Ты не видел пачки писем на моём столе?
Did you see a stack of letters on my desk?
Он заходил в школу недели две назад, забрал пачку писем, которые ему написали в путешествие детишки.
He came by the school two weeks age to pick up a stack of letters the kids wrote to him for his trip.
advertisement

пачка писемbunch of mail

Скопилась пачка писем для неё.
I've got a bunch of her mail.
Мы нашли пачку писем, на которых указан этот адрес, в старом гараже и пытаемся найти, кому они принадлежат, чтобы вернуть им все вещи.
We found a bunch of mail with this address on it in an old storage unit and we're trying to find out who it belongs to so we can return all their stuff.

пачка писем — другие примеры

— Почему? Потому что если в той пачке писем будет письмо о твоем приеме в Гарвард, а ты выйдешь босиком, мы не сможем сразу побежать и отпраздновать.
Because if your Harvard acceptance letter is in that batch of mail and you do not have shoes on, we can't run off immediately and celebrate.
Я только что получил очередную пачку писем.
I had just gotten a new batch in.
Сильветта нашла пачку писем, перевязанных тесемкой. Это были письма от маминой подруги Клотильды.
Sylvette found, carefully tied with ribbons, her mother's correspondence with her friend Clotilde.
Когда я получил повестку, мама дала мне пачку писем с фронта. Отец написал их за два месяца до гибели.
The night I got my call-up papers, my mum brought me a stack of letters he'd sent from the front, written in the two months before he died.