парень пытался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «парень пытался»

парень пыталсяguy tried to

Сегодня утром этот парень пытался убить меня.
This morning this guy tried to kill me.
Я помню, когда был ребенком, какой то парень пытался казаться выше.
I remember when I was a kid, some guy tried to heighten.
Какой-то парень пытался напасть на меня, но я избил его ими до смерти.
Some guy tried to mug me earlier and I beat him to death with them.
Парень пытался покончить с собой. У него рак.
The guy tried to kill himself.
Один парень пытался сбежать, но Хорхе избил его.
Some guy tried to escape, but he was beaten by Jorge.
Показать ещё примеры для «guy tried to»...
advertisement

парень пыталсяguy's trying to

И этот парень пытается мне втолковать, что его Z28 то же самое что и Транс Эм, кроме наклееек.
So the guy's trying to tell me that his Z28 is the same car as my Trans Am... except for the decals.
Да брось ты, какой-то мертвый парень пытается тебе что-то сказать?
Some dead guy's trying to tell you something?
Этот парень пытается взломать тот минивен
That guy's trying to break into that van.
Ещё один плохой парень пытается продать ему оружие.
Another bad guy's trying to sell him a weapon.
Этот парень пытается завести свое дело.
This guy's trying to run a business.
Показать ещё примеры для «guy's trying to»...
advertisement

парень пыталсяboys tried to

Парень пытается поцеловать кальянную девушку.
Boy tries to kiss Bong Girl.
Обычный парень встречает девушку, парень влюбляется, парень идет в тюрьму из-за девушки... парень пытается убить девушку за деньги.
Just your typical boy meets girl, boy falls in love with girl, boy goes to jail for girl... Boy tries to kill girl for money.
Парень пытался расстрелять школу!
The boy tried to shoot up a school!
У меня есть новости по делу. — Парень пытался покончить с собой.
It's the Higgins-Engel business, the boy tried to kill himself.
Вчера один из ваших парней пытался забрать Нурхачи не заплатив.
Last night, one of your boys tried to get Nurhachi without paying.
Показать ещё примеры для «boys tried to»...
advertisement

парень пыталсяtried to

Я с парой парней пытался их спасти, но нас уже поджидали загонщики. Почти всех поубивали.
I tried to save them, me and a couple guys, but the feeders were already there, waiting.
Перед тем как Коко умерла, тот парень пытался выведать у неё месторасположение какого-то мужчины.
Before Coco died, the man tried to get her to give up the location of some guy.
Этот парень пытался украсть мою сумку, я его не слышала, потому что была в наушниках, а потом он просто подошел ко мне и...
Well, this guy, he tried to take my bag, I couldn't hear him, cos I had my headphones in, but then he just came at me and...
Ты что у Кэрри про парней пытаешься спросить?
Are you trying to ask Carrie about guys?
Но пару дней назад один парень пытался продать мне такую картину.
No, but there was a guy in here a couple days ago who tried to sell me a piece like that.
Показать ещё примеры для «tried to»...

парень пыталсяkid tried to

Кларк, стерта его память или нет, этот парень пытался тебя убить.
Clark, memory wipe or not, this kid tried to kill you.
Моё ожерелье, парень пытался его стащить.
It's my necklace, kid tried to steal it.
Парень пытался отобрать сумочку у старушки, субъект за нее заступился, убил паренька.
Kid tries to steal an old lady's purse, unsub runs up on her, kills the kid.
И я хочу уйти на моих собственных условиях, а этот парень пытается мне помешать.
And I want to go out on my own terms, and this kid is trying to hobble me.
Парень пытался спасти свою подружку от ее ненаглядной мамочки.
Kid was trying to save his girlfriend from Mommy Dearest.
Показать ещё примеры для «kid tried to»...

парень пыталсяguy was

Мне позвонили, сказали, что парень пытается продать ювелирку, украденную вчера в банке.
Hey, I got a call about a guy selling some of the jewelry stolen from the bank last night.
Сколько парней пытаются отрастить бороду, хотя у них не получается.
Wow, lots of guys with beards who can't grow beards.
А может парень пытается обвести нас вокруг пальца?
You know, maybe this guy is just jerking us around.
Эти парни пытались убежать.
Caught these guys running away.
Этот парень пытается скрыться, и он очень опасен.
This guy is on the run, extremely dangerous.
Показать ещё примеры для «guy was»...