парень понял — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «парень понял»
парень понял — guy figures out
Очень скоро плохие парни поймут это.
Pretty soon the bad guys will figure that out.
Я не знаю, но выбирая между ребенком и беременной женщиной, думаю, этот парень понял, что в конце останется одна из них.
I don't know, but between the kid and the pregnant girl, I'm sure that guy figured it's most likely gonna come down to one of them in the end.
— Что ж,это не будет иметь значения если этот парень поймет,что Регина живет здесь.
— Well, that's not gonna matter if that guy figures out Regina's living here.
advertisement
парень понял — guy knows
И когда эта карточка не сработала, наш парень понял, что ему нужно найти другую, которая откроет эту дверь.
And when that card didn't work, our guy knew he needed to find any card to open that door.
Парень понял, что всё кончено.
Guy knew it was over. He gave us everything.
Если этот парень поймет, что он загнан в угол, он сбежит или сделает то, что делает лучше всего, заберет еще одну жизнь.
Do it now. If this guy knows he's cornered, he's going to run or do what he does best, which is take another life.
advertisement
парень понял — guy understood
И это было ужасно но в конце дня парни поняли к чему я шёл и приняли меня как президента
And, uh, it was ugly, but at the end of the day, the guys understood where I was coming from. And they kept me as president.
По крайней мере тот британский парень понял, что такое рабочие отношения и оказал некоторое уважение.
At least that British guy understood what a working relationship was. Had some respect.
advertisement
парень понял — guys get
Послушайте, ваши парни поняли все неправильно
Look, you guys got this all wrong.
Слушайте, я не думаю что вы парни поняли все хорошо.
Listen, I don't think you guys get it okay.
парень понял — guy
Ты знаешь, я думала об этом в машине, а что, если плохие парни поняли, что поступили плохо и вернулись, убрали за собой, я слышала про такие случаи.
So, I just want to let you know I was thinking about it in the car and what if the bad guys felt really bad about what they'd done and-and they and they went and cleaned it up, 'cause I've heard about that happening.
Насколько парень понял, они направились на юг.
As far as the guy could tell, they were headed south.
парень понял — другие примеры
Этот парень понял, что за ним наблюдают.
This fellow knows he's being watched.
Мне необязательно любить Керуака и мотаться по стране туда-сюда для меня не лучший выбор но этот парень понял суть.
I don't necessarily like Kerouac, and driving cross-country isn't my idea of a good time, but the guy's got a point.
И тогда парень понял.
And then, the man noticed it.
Снова работая вместе, парни поняли в чем проблема.
Working together again, the guys discovered their problem.
Ваш парень поймет.
Your boyfriend'll understand.
Показать ещё примеры...